Several popular kids’ TV shows translated into Kazakh on Nickelodeon HD

TV shows for children on the Nickelodeon HD channel are now available in Kazakh. It is important for preschoolers to hear the characters singing songs in their native language, said Maria Kossareva, Paramount Vice President for the Development of Children’s and Entertainment Brands in the CIS and the Baltic States. The leadership of the global media group therefore attaches great importance to this. 70 minutes of songs were translated to date and work in this direction continues. Currently, the content is presented in three categories, namely for preschoolers, primary and secondary school audiences and teenagers.

“We cooperate exclusively with local dubbing studios. And we work with partners in Almaty and Nur-Sultan. When choosing our partners, we paid great attention to the requirements that we place on the quality of sound around the world. We are distributing content among the studios in such a way so that voices and translations do not repeat. Because every TV show is unique. And it’s incredibly important to keep what was originally put into the content, but at the same time make it understandable for children in their native language. And we are very glad that the quality that came out as a result is rated really highly by both the audience and our partners,” Kossareva said.

 

Translation by Assem Zhanmukhanova

Editing by Galiya Khassenkhanova