Вышел в свет первый сборник
казахских народных сказок на армянском языке. Презентация издания прошла в
Ереване, ее приурочили ко Дню Республики нашей страны. В книге представлены как
сказки о волшебстве и необычных существах, так и сатирические, как например,
всем известные о похождениях Алдар-Косе.
Над сборником трудилась группа ученых
- литераторов и переводчиков. Они уверены, что книга найдет свою аудиторию
среди армянских любителей литературы всех возрастов. А по словам дипломатов, издание,
несомненно, сыграет роль в развитии культурно-гуманитарного сотрудничества
между двумя странами и народами.
Напомним, ранее на армянском
языке уже были выпущены «Антология казахской литературы», «Слова назидания»
Абая, а также «Путь Абая» Мухтара Ауэзова.
Варужан Хастур, один из авторов
перевода сказок:
- Сказки корнями уходят в историю
и точно отражают сущность народа. В процессе перевода меня очень порадовало то,
что многие казахские сказки схожи со сказаниями нашего народа как по развитию
сюжета, так и уровню духовности. Эта книга является символом истинной дружбы
наших народов.
Александр Сафарян, один из
авторов перевода сказок:
- Это уже четвертое
фундаментальное издание, которое осуществляется благодаря сотрудничеству между
посольством Казахстана и Ереванским государственным университетом. Мы очень
надеемся, что наше сотрудничество как с университетами Казахстана, институтами Академии
наук, так и с литераторами, с нашими казахскими собратьями по перу будет
продолжено.